Η Έρι Κύργια είναι δραματουργός και συγγραφέας. Γεννήθηκε στην Κοζάνη.
Αποφοίτησε από το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών. Ολοκλήρωσε μεταπτυχιακές σπουδές στο Θέατρο στο ίδιο τμήμα (αριστούχα απόφοιτος).
Έχει μεταφράσει από τις πρωτότυπες γλώσσες τα έργα «Πελεκάνος» του Α. Στρίντμπεργκ, «Αρχιμάστορας Σόλνες», «Έντα Γκάμπλερ», «Όταν ξυπνήσουμε εμείς οι νεκροί» του Ε. Ίψεν, «Πλατεία Ηρώων» του Τ. Μπέρνχαρντ, «Ο χρυσός δράκος» του Ρ. Σιμμελπφένιχ, «Οι ζωές των άλλων» του Α. Οστερμάιερ, «Γεθσημανή» του Ντ. Χέαρ, «Καμπαρέ» των Φρ. Εμπ & Τζ. Κάντερ, «Παραλλαγές θανάτου» του Γ. Φόσσε, «Η Τάξη μας» του Τ. Σλομποτζιάνεκ, κ.ά.
Συνεργάστηκε με την ιδιότητα της θεατρολόγου με τους Γ. Χουβαρδά, Μ. Μαρμαρινό, Κ. Ρήγο, Δ. Τάρλοου, Στ. Λιβαθινό, Κ. Ευαγγελάτου, Α. Δανέζη-Κνούτσεν, Γρ. Καραντινάκη, Τσ. Γκραουζίνις, Σ. Λιούλιου, Τ. Κουλίεβα, κ.ά., με το Εθνικό Θέατρο (2007 μέχρι σήμερα), το Θέατρο Πορεία (από την αρχή της λειτουργίας του μέχρι σήμερα), τη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών, την Εταιρία Θεάτρου Συν-Επί, κ.ά.
Προτάθηκε για το Βραβείο Καλύτερου Προγράμματος από την Ένωση Κριτικών Θεάτρου & Μουσικής για το πρόγραμμα της παράστασης «The Μan Who» (σκην. Renate Jett, 2005).
Το Φεβρουάριο του 2021 ανέλαβε το ρόλο της μεταβατικής Καλλιτεχνικής διευθύντριας του Εθνικού Θεάτρου.
Δείγμα της δουλειάς της στο θέατρο είναι οι παραστάσεις Ριχάρδος Γ' (2015), Η αγριόπαπια ή η διαλεκτική της μετα-αρετής (2017), Παλιοί καιροί (2018), Βόυτσεκ (2019).
Όλο αυτό το «κίνημα» της «εξωθεσμικής» όπερας βρίσκεται στα σπάργανα. Όταν αρχίσει να αποδίδει, και η Λυρική Σκηνή θα ωφεληθεί και θα τροφοδοτηθεί από τους καρπούς του
Η εμπιστοσύνη που (οφείλω να) έχω στους, επί σκηνής, συνεργάτες είναι απελευθερωτική
Έχω διαφυλάξει από τις εμπειρίες μου στον αθλητισμό προπονητικά προστάγματα ως «μότο», που αρμόζουν στη ζωή και στο θέατρο. Ξεχωρίζω για τώρα ένα, από το τένις: «Ορμα στο μπαλάκι!»